#dedodedios

Come sudore, l'acre delle spume
sul dorso di un equoreo purosangue
Terso fervore, languido beccheggio
Prometeo, non vinto, istiga al volo
 
Monito austero scocca dalla rupe
ma non c'è ombra qui di asservimento
Siamo ribelli in chiaro, senzaspicco
gente di mare. Abbraccio l'orizzonte. 








Chromographie

Jeux noirs haut de gamme
obscénité en sang
peu d’envie de sourire
toutes les raisons 
pour descendre du tourment
d’une vie déracinée

Nuits de pleine lune féroce
dans le chœur 
des chérubins mécaniques
une indécence autour du feu se répare
ça sent mauvais
mais tout le monde s’en fout 
 
 
 
 
 
 
Traduzione:
Neri giochi d'alto bordo, sanguinanti oscenità, poca voglia di sorridere, tutte le ragioni per scendere dal tormento di una vita sradicata. Notti di plenilunio feroce, nel presbiterio dei cherubini meccanici, un'indecenza si aggiusta intorno al fuoco, non promette nulla di buono ma a nessuno importa.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Wiesbadener Tagblatt